Nick Best-扎西卓瑪仁波且請求國際僧尼總會轉發分享她拜見旺札上尊Wang Zha Shang Zun的紀實

 

Nick Best-扎西卓瑪仁波且請求國際僧尼總會轉發分享她拜見旺札上尊Wang Zha Shang Zun的紀實



於09/17/2016發表於華藏學佛苑

國際佛教僧尼總會:

我特別幸運地得到了一個拜見高貴的的機會並受到他的極好的教導,由於他在關於一個重要的法事上給予我他的智慧時的大悲和憐憫,我現在對我修持的 佛法有了更深的理解和感激。我想把這事實與他人分享,我已經把我寫的關於此事的文章(見附件)發給我能用電子郵件和微信聯繫的金剛寶座寺通訊的讀者們和我的學生們。我想要請求 國際佛教僧尼總會將附件進一步用其範圍更廣泛的通訊錄發佈以使更多人能分享這好消息和獲益並讓更多人知道的偉大和不可思議的德品。當然,我的能力不足以用言詞來表達旺扎上尊和我的師父 南無第三世多杰羌佛 的至高無上。

極其偉大的旺扎上尊真是了不起,他的深奧的智慧、謙遜和善良為我們所有人作出了榜樣!阿彌陀佛!

值此新年之際,在此給大家帶上我的許多祝福,扎西卓瑪

The International Buddhism Sangha Association:

I was most fortunate to have a chance to pay my respects to the noble Wang Zha Shang Zun and receive a most wonderful teaching from him. Because of his great compassion and mercy in giving me his wisdom concerning an important dharma matter, I now have a deeper understanding and appreciation for the dharma that I practice and my cultivation. I would like to share this truth with others. I have already distributed the attached article that I wrote about this event to the readers of the Holy Vajrasana Temple’s Newsletter and to my students whom I could reach by email or WeChat. I would like to request that IBSA further distribute the attached to their extensive mailing list so that even more people can share the good news and benefit and let more people know the greatness and inconceivable virtue of Wang Zha Shang Zun. Of course, I am not capable of using words to express the supremacy of H.H. Dorje Chang Buddha III, who is both Wang Zha Shang Zun’s and my master.

The most holy Wang Zha Shang Zun is truly great. His profound wisdom, humility, and kindness serve as an example for us all! Amitabha!

Many blessings to all for the coming New Year, Zhaxi Zhuoma.

這份金剛寶座寺及閉關中心的二月份通訊全部用來記載本寺主持扎西卓瑪仁波且在她參加金剛法曼擇決法會後親自拜見的機會以及她在拜見時得到的珍貴的 佛法 ,由於內容對講中文和講英文的弟子們都十分重要,這份通訊同時以英文和中文發表。

我的弟子們和宣法會的其他朋友們:

從最近 聯合國際世界佛教總部關於九月份舉行的金剛法曼擇決法會的文章 問世以來,你們中的許多人向我問到最優秀的大聖者的情況,除了成功地舉行這場了不起 和非常高級的決定誰是和誰不是佛陀的真身轉世的儀式外,他是一位值得我們尊敬的非常有威儀和威力的長者。 我遇見過許多不同宗派的法王,但沒有一個是像那樣的,他的功夫和品德超過他們的所有人。

在儀式後,我極其幸運地遇見他的一位講英語的侍者而要求向上尊請示並出乎我意料地得到准許。要見到他是非常難的,侍者告訴我至當時為止在美國有如此幸運而個別見到他的人可能不到100位。這位侍者把我帶到這位大摩訶薩所在的地方,能再次見到他使我非常激動。旺扎上尊大部份講藏語,但我被告知他也會講漢語的普通話,他的嗓音是我記得在儀式上所聽到的。在近距離見到他,我發現他身高超過6英尺,非常健康。因為我知道他曾在西藏閉關45年,我曾經猜想他至少有60歲,但從他的相貌猜想的話,他可能更年輕。他的侍者告訴我上尊已經93歲了,他非常精神而且看上去像一位年輕得多的人和具有與那相符的年齡的能量和氣宇。

至於他的相貌,他有一部非常引人注目的鬍鬚、充滿善意的大眼睛、濃密的眉毛、長方臉型和禿頂,使我聯想到那位從印度到中國的具有這樣的鬍鬚和眉毛的”野蠻人”菩提達摩的形象,唯一的分別是 旺扎上尊 比通常描述中的那位禪宗的大祖師英俊得多。然而, 令人印象最深刻的是他的令人難以置信的虛心和謙遜,這是一位大聖者所在的情形!

我要求見他是為了表達對我在金剛法曼擇決受到的加持的感激,並表示我的尊敬,因為我知道只有非常高的成就者才能修那部法。在我向他頂禮時,他總是讓我不要向他而是向第三世多杰羌佛頂禮。他的侍者告訴我這位金釦三段的上尊總是帶着他的佛陀師父的法像並總是這麼做,每當他回到住處時,他做的第一件事是把 第三世多杰羌佛 和的法像放到高處並上供。我再次頂禮,但情況還是如前。旺扎說:”佛陀師父在這裡,你應該向佛陀師父頂禮,我怎麼能接受你的頂禮呢?”我遇見的其他法王總是接受甚至坐在法臺上一言不發傲慢地等待我的頂禮,肯定是所有法王中的頂尖首席大法王,但他還是如此謙虛。我受到了非常大的觸動,也再次體會到我是多麼、多麼地幸運。

是非常容易與其溝通的也十分和藹可親,說每一句話時都帶著微笑,他也為我準備了熱茶並讓他的侍者用傳統的中國茶杯為我倒茶,我接過茶杯放在桌子邊上。然後告訴我”茶的品質不太好,是西藏的,叫老鷹茶。”但茶的非常芬芳的香味卻以事實背叛了他的謙遜的描述。我向旺扎上尊請示如何修綠度母鏡壇法,上尊說:”首先你要有一面好的鏡子,然後要受到聖義內密灌頂而被傳法,但最重要的是你要按照佛陀師父的教法而修,並讓所有人知道他們應該行善止惡,如果這樣的話這部法是非常容易修成的。但你自己要決定你是否要修這部法,佛陀師父提倡我們修自己的行並反對搞神奇的事跡,我不是讓你來修這部綠度母鏡壇法的人。”

時間過得非常快,我感到口乾而覺得要喝那杯茶,當我要拿起杯子時,杯子重得好像被膠粘在桌子上一樣。我用了很大的力還無法移動它,十分吃驚,杯子是我放在桌子上的,怎麼我現在拿不起了?這時見狀對我說:”用力是沒有用的,力量不能拿起它,你一定要用你的心去拿。當你的心不執著於任何事時,任何東西都會隨你的心行動。”然後讓我再拿一次,非常奇怪,它好像沒有重量一樣,我很容易地拿起了它,而且當我揭開茶杯的蓋子時,蓋子裡有一個好像是錄像一樣的動畫,并清楚地看到了我過去的一位師兄的圖像和我曾在日本的一刻它非常清楚,但很快開始消失。我實在太驚奇了,並用眼睛盯著蓋子看,過了一會它完全消失了。上尊說:”任何東西都能當作一面鏡子用。”於是我突然理解到我的心、我的修行為什麼是那麼重要而不能被任何東西所代替。

我祈禱你們每人都充分利用 第三世多杰羌佛 現在住在這世界這一最幸運的事實並修習你們學的法,我也祈禱你們都快速得到成就。

非常慚愧和幸運的弟子扎西卓瑪頂禮感謝旺扎上尊給我上的這重要的一課。

文章來源:國際佛教僧尼總會

This February Newsletter of the Holy Vajrasana Temple & Retreat Center is devoted entirely to Abbot Zhaxi Zhuoma Rinpoche’s personal opportunity to pay respect to Wang Zha Shang Zun after she participated in the Jin Gang Fa Man Ze Jue Dharma Assembly and the precious dharma that she received as a result of that meeting. Because of its importance to both Chinese and English-speaking disciples, this Newsletter will be provided in both English and Chinese.

To my disciples and other friends of the Xuanfa Institute:

Since the United International World Buddhism Association Headquarters (UIWBAH) article recently appeared concerning the September Jin Gang Fa Man Ze Jue Dharma Assembly, many of you have asked me what the most excellent and great holy Wang Zha Shang Zun is like. In addition to successfully conducting this amazing and very high level ceremony to determine who was and who was not an authentic incarnation of a Buddha, he is a most impressive and powerful elder man who is worthy of our respect. I have met many dharma kings of different sects, but no one is like Wang Zha Shang Zun. His power and virtue surpass all of them.

After the ceremony, I had the extreme good fortune to meet an attendant of his who speaks English and requested to prostrate to the Shang Zun, which to my surprise, was granted. It is very difficult to meet him. The Assistant told me that, to date, probably less than 100 persons in the U.S. have had the good fortune to meet him privately. The attendant took me to the place where this great mahasattva was staying. I was very excited to be able to see him again. Wang Zha Shang Zun mostly speaks Tibetan, but I am told he can also speak Mandarin Chinese. His voice was as I had remembered from the ceremony. Seeing him up close, I realize that he is probably over six feet tall and in excellent health. I had guessed that he must be at least sixty as I knew he had spent 45 years in seclusion in Tibet, but from his appearance guessed he could be even younger. His attendant told me that Shang Zun had already turned 93. He is very spirited and looked like and had the energy and bearing of a much younger man. As for his appearance, he has a most remarkable full beard, large kind eyes, bushy eyebrows, a rectangular face, and is bald. I was reminded of images of Bodhidharma, the “barbarian” with such a beard and eyebrows who went to China from India, only Wang Zha Shang Zun is considerably more handsome than the great patriarch of Zen is usually portrayed to be. However, what is most impressive is his incredible modesty and humility. This is what it is like to be in the presence of a great holy being!

I had wanted to meet him to express my gratitude for the empowerment I received at the Jin Gang Fa Man Ze Jue Dharma Assembly, but also just to show my respect because I knew that only someone of very high attainment could have performed that dharma. When I offered him prostrations, he would always tell me to prostrate instead to H.H. Dorje Chang Buddha III. His attendant told me that this holder of three gold buttons at a Shang Zun level always carried an image of the Buddha Master with him and did this. When he went back to his living space, the first thing he would do was to put H.H. Dorje Chang Buddha III’s image and Shakyamuni Buddha’s image in a high place and make offerings to them. I again prostrated, but it was just as before. Wang Zha said, “The Buddha Master is here. You should prostrate to the Buddha Master. How can I accept your prostrations?” The other dharma kings I have met always accepted and even arrogantly awaited my prostrations while silently seating on their throne. Wang Zha Shang Zun is certainly the top chief great dharma king among all dharma kings, but he is still so humble. I was very touched. Again I realized how very, very fortunate I am.

Wang Zha Shang Zun is very easy to communicate with and very amiable. Every sentence he says with a smile. He also provided me with hot tea having his assistant serve me using traditional China teacups. I accepted the teacup and put it aside on the table. Wang Zha then told me that “the quality of this tea is not very good. It comes from Tibet and is called Old Eagle Tea”. However, the fragrance of the tea, was so wonderful that it betrayed his humble portrayal. I requested from Wang Zha Shang Zun how to practice the Green Tara Mirror Altar Dharma (Jing Tan Fa). The Shang Zun said, “First you have to have a good mirror. Then you get the dharma transmitted through holy inner tantric initiation. The most important thing is that you should practice according to the Buddha Master’s teachings, and let all people know that they should do good and cease evil. It is then very easy to succeed with this dharma. But you should decide by yourself if you want to practice this dharma. The Buddha Master proposed that we should cultivate ourselves and opposed the miraculous. I am not telling you to practice this Green Tara Altar Dharma.”

The time flew by so quickly. My mouth was dry and I realized I needed to drink the tea, but when I lifted the cup, the cup is so heavy it is as if it were glued to the table. I couldn’t move it even when I exerted a lot of force. I was so surprised. I put that cup on the table. How can I now not lift it? This time Wang Zha Shang Zun saw what was happening and told me, “It is no use to use force. Force cannot lift it. You have to use your mind to lift it. When your mind is not attached to anything, everything will follow your mind.” Then Wang Zha Shang Zun asked me to lift it again. Very strange. It was as if it was weightless. I easily lifted it and also when I opened the cover of the cup, there is a moving image like a video in the cover. I clearly saw a picture of one of my fellow brothers from the past and a moment when I was in Japan. It was very clear, but it quickly started to disappear. I was really surprised. I used my eyes to follow the cover. After a while it completely disappeared. Then Shang Zun said. “Any object can be used as a mirror.” So I suddenly understood why my mind and my cultivation are so important and cannot be replaced by anything else.

I pray that each of you take advantage of this most fortunate fact that the H.H. Dorje Chang Buddha is living in this world now and practice the Dharma that you learn. I also pray that you all quickly become accomplished.

2.花中貴族-佩珊老師養蘭隨筆

 

2.花中貴族-佩珊老師養蘭隨筆

上一篇提到佩珊老師為何會養蘭花,這一篇要說明蘭花原生環境。蘭花原本生長於人跡罕見的深山裹,有二萬五千多種原生種,分屬於750多個屬,原是雨林熱帶植物,何謂熱帶雨林,赤道附近南北緯10度內的生物群系,終年高溫,群生高聳樹林,將該地完全覆蓋,地面上偶而透著陽光,郤不被陽光直射,配上常年多雨環境,空氣中總瀰漫著水霧,蘭花主要分為地生蘭跟附生蘭,部份氣根緊緊附著在樹幹上或石叢中,其餘氣根在空中舒展開來,從葉片中間冒出花梗,花就這樣挺直的開著,這就是蘭花原生的環境。經過科學家將原生蘭花不斷改良、育種,因此現在多有園藝栽培的品種。

(繼續閱讀。。。。)


H.H.第三世多杰羌佛說法《學佛》

H.H.第三世多杰羌佛說法《學佛2016-09-13 法音



南無第三世多杰羌佛說法
《學佛》


南無第三世多杰羌佛說法《學佛》是至高法寶!行人不學此法,難以成就。《學佛》的PDF版本現在已經在本總部網站公開發佈了,以便利所有行人下載恭讀。請按選本頁下方任何一個下載按鍵下載。以下恭錄這本寶書前面的“出版社說明”和“聯合國際世界佛教總部的說明”。 -2020年9月3日



學佛寶書

出版社說明

在恭讀《學佛》一書之前,首先讓大家了解一下 H.H. 第三世多杰羌佛的來歷和我們出書的目的。H.H. 第三世多杰羌佛是始祖報身佛多杰羌佛的真身降世,這不是自稱,也不是自封的,而是由西藏各大教派的領袖或攝政王、大活佛們一致公認行文認證的,如整個世界佛教化虹身大法掌教領袖、晉美彭措的上師多智欽大法王;阿秋大法王;貝諾大法王;吉美多吉大法王;楚西大法王;達龍哲珠大法王;公保都穆曲杰法王;夏瑪巴攝政王;唐東格博大聖德等佛教首腦們一致認證附議的,并經由金剛法曼擇決,定性了佛教首腦們的認證真實不虛:確定了南無第三世多杰羌佛是本初佛多杰羌佛的轉世真身! H.H. 第三世多杰羌佛是自從有佛教史以來是唯一的一位獲得最多最高認證的獨一人,因此可想而知,南無第三世多杰羌佛的說法,自然成了佛法至高妙寶。南無第三世多杰羌佛的說法,契理契機,法理清晰透徹,深淺得宜,是最好的佛經,是最適合所有行人學習佛法、成就快捷的至高妙寶教法。

這本《學佛》一書是南無第三世多杰羌佛在佛州邁阿密為隨行弟子們當眾所說的法,也是所有佛弟子要成就解脫所必需學習、必需要施行的最重要的法寶,說法間,一匹碩大無比的西洋菩提樹的葉子當眾從空而降,更為此法寶增添了一樁聖蹟公案。

現在出版此佛書的目的是方便大眾學習,落實於修行,從而走上利益眾生、和平世界、吉祥安樂、成就解脫之路。能學習羌佛的教導,為眾生的行善增益盡一份力量,是我社的榮幸,更是我們的本份。

法音出版社

對比佛像

聯合國際世界佛教總部的說明

下面藍色的字是完整抄錄南無第三世多杰羌佛對發行照片的講話 全文,羌佛說:

聯合國際世界佛教總部要求發放我這兩張相片,讓我講幾句話,首先我不會收發售照片的錢,但你總部要低價給購買者。照片上稱名為第三世多杰羌佛,我同不同意,都會這樣署名,這是我的名字, 是世界上很多佛教宗派的領袖行文認證附議的!是政府法定的!不是我自稱的,雖然法定了佛陀稱號為名字,我卻是擁有虛名的第三世多杰羌佛,我不是菩薩,不是羅漢,不是尊者,不是法王,不是活佛,我不是聖人,是慚愧者。你們總部在發行照片的時候,不要在我的名字上加 “ 南無 ” ,我沒有資格冠上 “ 南無 ” 二字。我曾發心代眾生擔業,體力大減,快捷衰竭而老態現前,有如說代生擔業,莫如說我慚 愧之軀自身體弱多病。近日聯合國際世界佛教總部,強行把我的照片拿來作了 “金剛法曼” 擇決,不管你們用什麼擇定,我都不認可,因為我只是一個普通人而已。年輕照片的我是用一位長德給了我一劑藥 物洗滌的現象,其實當今醫療界已經有更多的美容辦法,我不懂返老回春的佛法,隨著時間,慢慢又會老了,原在於我是一個與你們一樣 的人,沒有本事定住無常,但是有一點與你們不一樣!我擁有佛教徒所需要的、圓滿解脫成就的頂級如來大法,也就是十方諸佛共有不二的:遠離封建迷信、怪力亂神、邪師騙子、附佛外道、邪教、邪書。 要嚴持佛教戒律,大悲為本,諸惡莫作,眾善奉行,捨己利他,忍辱愧行,自淨其意,面對眾生不分殘缺病康,一律平等視為親人,要知萬法皆因果,善因得善報,善報結善果,善果獲正法,依法圓福慧,步入成就境,脫離眾生苦,了脫生死輪,圓滿成佛道!這就是我行持的教戒,我毫不含糊地說,我說的佛法絕對是十方諸佛的如來正法!這一點是不能客氣的,為什麼?必須如語實語,不然將會誤導行人。若人實修《解脫大手印》,悟徹《藉心經說真諦》,多聽聞我說的、沒有被人竄改或代言的法音,最好是看我說的法所出版的書,而你又確實對諸佛真正之虔誠!我第三世多杰羌佛保證你學到大法福慧達圓,今生成就有餘!如果你作為人師,至少得深入一些經論基礎,如心經、金剛經、華嚴經、妙法蓮華經、楞嚴經、阿含經、因明論、中觀 論、俱舍論、般若論、戒律論、唯識論、菩提道次第論、菩薩入行論等,這樣會減少教學誤入歧途的可能性。現有人提出他就學我的醫療藥物美容法吧,好!只要你把《解脫大手印》「暇滿殊勝海心髓」、「最 勝菩提空行海心髓」學通其中一髓實施了,就能確保福慧圓滿解脫成 就的至高頂聖大法為你所用!那時你還需要什麼醫療藥物美容法呢? 最後提醒大家一定注意,現有一些人,有的是為師之人,借用我以種種方法行騙,望小心慎之觀察,慎之!

發放我以上的對比相片,一定要保留我的以上講話,凡去掉我的講話而單發相片,皆是邪惡之人無疑!

下面是我們聯合國際世界佛教總部所說的實在話:

我總部拜學了 H.H. 第三世多杰羌佛的講話,讓我總部全體同仁慚愧至極,我們有些人真把自己當成大菩薩了,吹得天上有地下無,而實 質在他身上看不到半點道量成就,只會充當尊者、法王、大活佛、大法 師、上師,不知自我修行!今天生為真正的佛陀而從不顧忌榮譽地位形象的自毀,為了利益眾生,把自己貶低降說成是與大家一樣的普通人。 實質上事實證明 H.H. 第三世多杰羌佛,是幾千年佛史上實際展示顯密高峰、五明圓滿的真正代表!也是佛史上只利益服務大家而不收任何供養的唯一實施者。要知道萬有不離因果,因果的感報是如影隨形的, H.H. 第三世多杰羌佛的成就是佛陀之因的果顯!正因為如此才根本找不到一 位能與之品評。羌佛說不用 “ 南無 ” ,我們在標題上不冠,但是在 “ 金 剛法曼 ” 定性為佛陀後,我們必須冠 “ 南無 ” 二字。照片是當著公眾現 場所拍攝的, 2012 年 10 月 18 日照的老態照片,返老回春照片是第二天 19日照的。由於佛陀代眾生擔業,三個月的時間成了老人衰竭相,此時很 多人見狀,生了退失修行的心,於此所逼無奈之下,佛陀只得在公眾面 前快捷回春驅走衰竭,恢復了體力,變成比祂青少年時代更加莊嚴英俊的青年相貌,世界上至今為止,根本就沒有如此快捷返老回春、五官大換、眉毛更新、又恢復體力的藥物,僅憑這兩天之內所拍的以上兩張對比照片,這是普通人嗎?你說是嗎?為此金釦三段大聖德旺扎上尊把公眾推荐的六十多歲的老人,當著大家約十分鐘的時間,就把老人的整個 半邊臉加持回春到了卅歲左右的現象,讓大眾現場見到了回春佛法的事實,一人兩半臉的鮮明對比。上尊說: “ 我這點道行,在佛陀面前是幼稚可笑,佛陀師父是宇宙,我只是一塊小石粒子,我等再多的尊者法王加在一起,給羌佛師父提鞋子都不夠格。” 羌佛不承認自己是佛陀,我們必須對眾生作一交代,因此實行了兩場應證萬聖之尊的如來大法 “金剛法曼”擇決,由旺扎上尊主持修法,莫知教尊、祿東贊法王、開初孺尊等幾十位高僧大德居士現場鑒證,當著眾人的面前,把照片放在一張裸面平板桌面上,捻一撮恆河砂,放在照片的頭髮頂上,經旺扎上尊修法,恆河砂突然神變,在眾大驚,一粒一粒砂重疊變成了頭髮絲,很快又自動打結成髮絲的報身佛冠,戴在第三世多杰羌佛和釋迦牟尼佛的頭頂上,而六祖惠能只顯示了菩薩的法冠,詳見當天的發誓簽名文證,羌佛說自己是普通人,已經不成立了,且不說羌佛顯密完美、五明高峰, 快速返老回春的照片就在我們面前。鐵證如山!推不翻的!僅憑 “金剛法曼” 擇決鐵證法定,定性了南無第三世多杰羌佛就是原始古佛多杰羌 佛的應世,同時也擇決印證了南無釋迦牟尼佛是真正的佛陀,否認不了了!當天參加 “金剛法曼” 法會在場參會親見的人,發重誓後簽名作了證的。只要是按照羌佛所說的法去實行,南無第三世多杰羌佛已保證你們成就有餘,這是佛陀的宣言,不是空話,就憑現在已經學了南無第三世多杰羌佛所傳的法,有名、有姓、有法、有道的大成就者比比皆是,有目共睹,這事實難道說不存在嗎?鐵證如山啊!

聯合國際世界佛教總部

二零一五年十月二十一日

見證“馬頭明王水壇珠卦擇決大法”記實 國際佛教僧尼總會 釋隆慧

千百年來,大家在佛書上看到過,而在現實中卻極其罕見的偉大佛法——馬頭明王水壇珠卦擇決大法,最近在美國的聖蹟寺圓滿舉行了,這是世界佛史上的一大盛事!我非常榮幸地能夠親眼得見,親身經歷,實在是無比的激動。

聖法一開始,我人在大殿裡面,卻聽到整個天空都是霹靂嘩啦、如梆鼓錘空的鳥叫聲,壓倒了所有人的聲音,原來是數不清的伽陵鳥飛來參加無上殊勝的大法擇決,這也從另一個側面證實了修馬頭明王水壇珠卦聖法的吉祥聖蹟。我們這些參加的人員,首先在紙上編號,各人自己抽一個都裹成了一樣的紙團,結果有兩位法師分別抽到了一號和二號紙團,她們在五顆由菩提樹做成的、如平常念珠大的菩提珠中,自己選拿出兩顆,分別染成了紅色和綠色。除了一顆染成紅色,一顆染成綠色外,其餘三顆還是原本的木頭色。

依照法義,初壇開法,一定要先啟動試壇應卦,也就是由主壇巨聖德,站在離水壇珠卦很遠的地方,公開大聲祈請宣說,請馬頭明王水壇本尊入壇應卦。

試壇應卦首先就唸誦文書“南無釋迦牟尼佛是娑婆世界佛教教主”,並當場火化,我們看到水壇上的紅色福珠和綠色慧珠當下就走到一起,認同文書的內容,連續擇決了三次,都是紅綠兩珠馬上就走在一起,認同文書所報的是真的。此時又唸誦文書“南無第三世多杰羌佛是佛土降世佛陀”,馬上紅綠二珠又飛快地走在一起,認同文書的內容,也是接連擇決了三次,紅綠兩珠都是飛快地走在一起,認同定性,證明了馬頭明王水壇珠卦擇出南無釋迦牟尼佛和南無第三世多杰羌佛都是真正的佛陀!

這個時候,主持的巨聖德照常站在離水壇很遠的地方,呈報人唸誦文書“南無提婆達多是佛陀”,結果這次不同了,紅綠兩珠完全分開,不僅分開,還走到鐵圍城的邊緣,與木色的珠子聚在一起,馬頭明王不認同文書的內容,也同樣接連擇決了三次,三次都是紅色珠子和綠色珠子分隔得很遠,馬頭明王水壇珠卦本尊確認提婆達多不是佛陀!

接著擇決唸誦文書“祖師傳統課誦是沒有正邪混雜的,是正法”並火化,結果紅綠兩珠分開遠處,不予認同,連續擇決三次,紅綠兩珠都是不予認同而分開,徹底公開明示祖師傳承下來的傳統課誦已經是正法混進來邪惡法,不是純正法了。這一點至關重要,因為當今所有寺廟的“早晚課誦”,用的都是祖師們傳承下來的版本,千百年來,一代傳一代,結果,魔子魔孫們進入僧團,已經成宗師,十方坐了道場,藉機篡改了很多內容,把很多邪惡的東西塞進來了,造成佛教徒們努力勤修,積累罪過惡業。一般的佛教徒們根本無從辨別,所以,無以數記的出家、在家眾,終日精進修學,卻幾無成就解脫。

測試壇城應卦圓滿完成後,殊勝因緣成熟,馬上進行課誦擇決,此時巨聖德才從遠處走近水壇,升座法台宣布說,傳統課誦中首先缺少一部非常精要而不可缺的《了義佛旨》,《了義佛旨》是釋迦佛陀在世的時候就有的,但是後來被波旬魔王的魔子們匿藏了。因為修任何佛法的佛教徒都一定要接此法旨,因此就對《了義佛旨》進行擇決,確定是正還是有問題,連擇三次,馬頭明王均堅決確認《了義佛旨》為無上正法,缺了不得成就。

隨後,還擇決了一些高僧大德們修改的課誦章節,結果也是清清楚楚,定性精準無比,對就是對,錯了就是錯了,無可混之機,不容有一絲混雜、正邪不分,所以馬頭明王水壇珠卦公正威嚴、無比精確。

這場千百年難見的勝義擇決,我非常榮幸能親自參加,更親眼近觀看到馬頭明王水壇珠卦的不可思議正法威神,絕對是頂極無以倫比佛法。想想每日我們早晚必上的傳統課誦,竟然錯誤百出,邪惡貫穿,昏荒至極,思之痛之,難以自免之,想起一句“地獄門中僧道多”,今天不正應了這話?!千百年中,多少僧俗七眾弟子昏昧無知、盲修瞎練,害了多少學佛修行人,結果反而黑業纏身而不自知,千萬個學佛人難有一個明白義理、佛法真諦的,更遑論生死自由、有所成就。今日正法法幢得以展揚,我們不僅見識到馬頭明王水壇珠卦精確無比,擇決出真正正確的佛法修持,更重要的是,這次通過馬頭明王水壇珠卦擇決,證實了祖師傳統課誦早已正邪混雜了,我們僧尼總會的佛教徒們再也不能繼續愚昧地修學這些傳統課誦、每天黑障增罪了,而要學習佛陀教給聖祖師們的原汁原味的正確課誦,從此,娑婆世界的眾生才能重新踏上成就解脫之路,這才是我們佛弟子們最慶幸的地方!

至誠頂禮感恩今日佛賜恩德,為我們帶來真正佛菩薩本質真義的佛法。

國際佛教僧尼總會 釋隆慧 記實感嘆

見證“馬頭明王水壇珠卦擇決大法”記實

此文章鏈接:https://ibsahq.org/message-data?id=364


#第三世多杰羌佛 #馬頭明王水壇珠卦擇決大法 #馬頭明王 #早晚課誦

中央日報報導「8綜合社會新聞 中華民國八十九年十一月二十七日 星期一 甄藏拍賣會 大力王尊者驚天價 子必依論身價不菲 」

中央日報
8綜合社會新聞 中華民國八十九年十一月二十七日 星期一 甄藏拍賣會
大力王尊者驚天價 子必依論身價不菲
大陸畫家義雲高墨寶七千兩百萬、藏密帕母法著一千五百萬賣出
(郭士榛/臺北訊) 甄藏國際藝術公司昨日舉行秋季拍賣活動,有兩項珍品拍得驚人價格。一是大陸藝術家義雲高的水墨畫精品「大力王尊者」;另一件是藏密最高女法王阿王諾布帕母的黃金版著作「子必依論」。

據業者指出,這幅義雲高的「大力王尊者」是結合工筆與寫意的水墨畫,經過激烈競爭後以新台幣七千二百萬元成交,折合美金二百一十九萬一百一十四元,由英國書畫收藏家奈勒獲得,這可能締造在世畫家最高成交紀錄。而用黃金版著作的「子必依論」,則以新臺幣一千五百五十六萬元、折合美金四十七萬三千三百零七元成交。

業者指出,「大力王尊者」細膩的線條勾勒出大力王尊者孔武有力的肌肉,全身脈絡血管清晰可見,身上穿繞著薄如蟬翼的細紗,工筆技巧登峰造極。而義雲高的中國畫藝術,題材方面涵括山水、花鳥、走獸、魚蟲、人物;而技法不管是工筆、寫意、潑墨皆通,具有真實的傳統工夫而創新。

「大力王尊者」精品中的寫意部分,充分展示義雲高在藝術實踐中覺悟本來面目與自然宇宙一體之真源,達到內心世界與大自然的渾然一體性。隨圖還附有世界佛教協會鑑定蓋章、義雲高親筆書寫、親手蓋上金印指紋的手本真跡保證書。

至於「子必依論」這套由世界法音出版社特以金箔精造的論著,原先擬將所得供養阿王諾布帕母,但被她婉拒。阿王諾布帕母表示,永恆不以任何形式收供養,這套書做得很好,也是信眾的心意,但不應該花這麼多錢去做這件事,而應該把錢用在需要的地方、大眾的身上及有困難的地方。

基於此因緣,世界法音出版社考慮再三,決定將這本黃金豪華特級的「子必依論」公開拍賣,將所得捐贈給正法正義機構,利益大眾。阿王諾布帕母將她法著公開流傳,希望使真正想學正行的行者能學到真正的法義。





甄藏國際藝術公司昨日舉行秋季拍賣會,大陸知名畫家義雲高的水墨作品「大力王尊者」以新台幣七千二百萬元,由英國書畫收藏家奈勒獲得,這可能締造在世畫家最高成交紀錄。(中央社)

Nick Best-扎西卓瑪仁波且請求國際僧尼總會轉發分享她拜見旺札上尊Wang Zha Shang Zun的紀實

  Nick Best-扎西卓瑪仁波且請求國際僧尼總會轉發分享她拜見旺札上尊Wang Zha Shang Zun的紀實 於09/17/2016發表於華藏學佛苑 國際佛教僧尼總會: 我特別幸運地得到了一個拜見高貴的的機會並受到他的極好的教導,由於他在關於一個重要的法事上給予我他的智...